迟迟归你全文免费阅读_迟迟归你下载

“意恐迟迟归”的上一句是:临行密密缝。

全诗原文如下:

游子吟 唐·孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

译文:

慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。

临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。

有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢

慈母守中线

游子走上单

下路密密封

打野迟迟归

陌上:指陌生的远处;

云暮:内心所指,所希望的,多用指爱恋的人;

迟迟归:回来得迟。

即抬望眼,远处的云就像她一样,什么时候能回到我身边呢。

和陌上花开,可缓缓归矣有异曲同工之妙。

“陌上花开,可缓缓归矣”出自钱武肃王给他夫人的一封信。[1]


其寓意为田间阡陌上的花开了,你可以一边赏花,一边慢慢回来,或者小路上的花儿都开了,而我可以慢慢等你回来。表达了一个丈夫对妻子深沉内敛的爱。

这句话是一位古代女子,思念出远门已经很长时间的丈夫。古代社会里,交通不便,通讯也不发达,因而,她不知道丈夫回家的确切时间。只能在心里一遍遍地呼唤:夫君,你什么时候才能回家啊?

答:思君何时归大意是想想我的夫君什么时候能回到家来。此是已婚女性的独白,君为女之丈夫。何时什么时候,归,回家之意。

想念你不知道你什么时候能回到我身边来的意思。

出自《思君》 曲翰,原文:

思君不可追,念君何时归?

茫茫于远道,不知何时回。

人道两相忆,可在君怀偎。

唯我独思否?尔等可还归!

原文链接:,转发请注明来源!